12 juillet 2005
Don't Phunk With My Heart de Black Eyed Peas
Parole et traduction Don't Phunk With My Heart de Black Eyed Peas
Don't Phunk With My Heart | Ne Joue Pas Avec Mon Coeur |
No, no, no, no, don't phunk with my heart | Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur |
Yeah | Ouais |
No, no, no, no, don't phunk with my heart | Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur |
[Chorus] | [Refrain] |
I wonder if I take you home | Je me demande, si je t'emmenais chez moi |
Would you still be in love baby, in love baby | Serais-tu encore amoureux de moi bébé, amoureux bébé |
I wonder if I take you home | Je me demande, si je t'emmenais chez moi |
Would you still be in love baby, in love baby | Serais-tu encore amoureux de moi bébé, amoureux bébé |
Girl, you know you got me, got me | Chérie, tu sais que je suis à toi, tu m'as eu |
With your pistol shot me, shot me | Avec ton pistolet tu m'as touché, tu m'as touché |
And I'm here helplessly | Et me voilà ici sans défense |
In love and nothing can stop me | Amoureux et rien ne peut m'arrêter |
You can't stop me once I start it | Tu ne peux m'arrêter une fois que je suis parti |
Can't return me once you bought it | Tu ne peux me retourner une fois que tu m'as acheté |
I'm coming baby, don't got it (Don't make me wait) | J'arrive bébé, ne le vois-tu pas, (Ne me fais pas attendre) |
So let's be about it | Alors soyons clair |
No, no, no, no, don't phunk with my heart | Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur |
Baby, have some trustin', trustin' | Bébé, fais un peu confiance, confiance |
When I come in lustin', lustin' | Quand je viens avec du désir, désir |
Cause I bring you that comfort | Parce que je t'amène ce confort |
I ain't only here cause I want you body | Je ne suis pas juste là parce que je veux ton corps |
I want your mind too | Je veux ton esprit aussi |
Interesting is what I find you | C'est intéressant ce que je trouve en toi |
And I'm interested in the long haul | Et je veux rester pour le long terme |
Come on girl (Yee-haw) | Allez femme (Yee-haw) |
(Come on) | (Allez) |
[Chorus] | [Refrain] |
No, no, no, no, don't phunk with my heart | Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur |
Girl you had me, once you kissed me | Chérie tu m'as eu dès le premier baiser que tu m'as donné |
My love for you is not iffy | Mon amour pour toi n'est pas passager |
I always want you with me | Je te veux toujours avec moi |
I'll play Bobby and you'll play Whitney | Je jouerai à Bobby si tu joues Whitney |
If you smoke, I'll smoke too | Si tu fumes, je fumerai aussi |
That's how much I'm in love with you | Oui, je suis amoureux de toi tant que ça |
Crazy is what crazy do | Fou c'est ce que les fous font |
Crazy in love, I'm a crazy fool | Je suis fou d'amour, je suis un fou idiot |
No, no, no, no, don't phunk with my heart | Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur |
Why are you so insecure | Pourquoi es-tu si anxieux |
When you got passion and love her | Quand tu as de la passion et que tu l'aimes |
You always claimin' I'm a cheater | Tu dis toujours que je suis un tricheur |
Think I'd up and go leave ya | Tu penses que je monterai et te quitterai ensuite |
For another Señorita | Pour une autre femme |
You forgot that I need ya | Tu oublies que j'ai besoin de toi |
You must have caught amnesia | Tu as dû attraper une certaine amnésie |
That's why you don't believe | C'est pour cela que tu ne le crois pas |
Uh, yeah, check it out | Uh, ouais, regarde ça |
Don't you worry about a thing, baby | Ne te fais aucun souci, bébé |
Cause you know you got me by a string, baby | Parce que tu sais que tu me tiens par une ficelle, bébé |
(Repeat x2) | (Répéter x2) |
Baby girl, you make me feel | Bébé d'amour, tu me fais sentir |
You know you make me feel so real | Tu sais tu me fais sentir tellement vrai |
I love you more than sex appeal | Je t'aime plus que ton sexe appeal |
Cause you're | Parce que tu es |
That-tha, that tha, that-tha, that girl (x6) | Cette-cett, ceete-cett, cette-cett, cette fille (x6) |
No, no, no, no, don't phunk with my heart (x2) | Non, non, non, non ne joue pas avec mon coeur (x2) |
That-tha, that tha, that-tha, that girl (x2) | Cette-cett, cette-cett, cette-cett, cette fille (x2) |
I wonder if I take you home | Je me demande, si je t'emmenais chez moi |
Would you still be in love baby, in love baby | Serais-tu encore amoureux de moi bébé, amoureux bébé |
(Repeat x4) | (Répéter x4) |
Don't you worry about a thing, baby | Ne te fais aucun souci, bébé |
Cause you know you got me by a string, baby | Parce que tu sais que tu me tiens par une ficelle, bébé |
(Repeat x2) | (Répéter x2) |
Publicité
Publicité
Commentaires